Are you interested in joining us? Or you just want to come in contact with us?
Right now we need members for the following positions :
I have Years of photoshop experience and upload my works on deviant art and Artworks of my Steam Section.If you need a Typesetter or a Redrawer , be sure to hit me up.
My deviant Art : http://ashutosh-mishra.deviantart.com
My Steam Page : http://steamcommunity.com/id/asl1t35la/images
I don’t upload much often but i can keep on drawing ( 7 years in Manga fan art now )
P.S: I am improving a lot , I will soon Apply for a Cleaner
I tried my skills they are rough round the edges. I will contact you soon. I probably will turn down request or End up getting fired , give me a week or two to refine my skills and Practice on some raws. I want to offer my best.
If you ever need a typesetter/cleaner/redrawer/PR for Accel World, flick me a message 🙂 (may consider other manga too)
i dont know if I can help that much cause Im still learning Japanese but I like to try because manga is my passion so if you can reply to this…
Hey there and thank you for coming in touch! At this point we don’t really need more translators to be honest. We don’t have enough new projects to justify getting more translators. In the future we might though so you can keep an eye for when we start recruiting again!
Do you need one now
I was wondering could I apply and help out with anything related to like i don’t know replacing translated text or helping out with anything in general related to photoshop needs?
We are looking for cleaners at the moment but we do need someone that already knows how to do it. If you do or have read some tutorials and want to try we can send you the trial.
I really like watching anime and read a manga so that’s why I really want this job because it’s kinda like my dream now
i’m malaysian and still learning Japanese language so I sincerely hope that I can get this job
Thank you for your interest! For the time being though we aren’t looking for new translators. I do have to mention though in case you didn’t know that, this is not a job. We are a scanlation group which means we do what we do for free, we aren’t getting paid for it.
I’m looking forward to boost my experiences here; I’m a Thai student studying Japanese and I wanted to see how I could help anyone with my current knowledge (even though I’m no professional currently ;-;). Are the positions as the translators available? Thanks!
Hello there, I’m willing to try the test to be a JP-ENG TL. Would you mail me? Thanks
I was wondering if the position of a Typesetter is vacant or not.. I am good with Photoshop and I was just wondering is=f this position is open or not ….
We might be able to take another typesetter. Do you have experience?
Hey I was wondering if I could try to get experience from you guys with trying to be a proofreader for something or other…
Mail me ^^
Hi! I want to help translating manga.
I know Japanese and I am currently improving on it…. I am also learning Chinese and Korean atm.
Hey there! We will send you an email with our Japanese test!
Hi, interested to join your group. I was brought here by one of your projects, DanMachi. I have no experience, am native English speaker, with basic Japanese fluency. Hoping to help out with proofreading and some light translations!
Thank you for your interest. If you can please send us an email and we will see about sending you our test for translators.
I know what you mean even though i dont know any japanese i wish to help but dont know how to
I’m am interested to proof read any manga
Sent me a mail if you like me to help
I am interested in filling any position you have except translator
Send us an email to see what we can do please!
Hi I wanted to possibly apply for the job of Portuguese to English translator if possible, thank you.
Thank you for the consideration but sadly we are an English group and we only recruit Japanese to English translators.
Though I’m a bit disappeared because I wanted to join you guys, but I dont think I’m elagable for the jobs. Regardless if you have some sort of art related job please let me know.
Hey just want to say thank you for the fun and joyment that you all give me. The art on a lot of the manga is beautiful and awesome the writing and words are well used and I very much do appreciate to amount of work and time everyone put in. Also love goes out to to writers and drawers of Tate no yuusha no Nariagari. Keep the good work up. Thank you. ?
Hi, I appreciate everything you guys do. Thank you so much. Are guys in need of a typesetter? (I’m a beginner)
Are you guys*
Hey there, thank you for your interest! For now we got a few new members so we are good. If in the near future we need more we will be sure to contact you!
Onetimescans thank you for the hard work and if you want help with cleaner (art?) i can help you right away.
Greetings fellow scanlators.
I am a PR for Hotchocolate scans, but I don’t get enough to do, I proofread a chapter of a manga called Grand Blue and then I’ve also proofread a few of the Masamune-kun chapters. But since I really enjoy proofreading I think it’s kind of depressing that I don’t get to do anything, so I’d be more than happy to help you with some manga, manhua or manhwa scans.
Hey there thanks for applying! I am afraid for now we are not looking for more proofreaders but thanks for messaging us! In the future if we are in need of more proofreaders I will be sure to look you up since I also know the admins of hotchocolate! 😉
Hey I’m a big fan of the projects you guys do I don’t know if I can help but I’d love to try
I donated 1 euro and had been waiting for it to update. lmao
The update is done manually so when I am sleeping it will have to wait. At any rate thank you for your kind donation!
Dear Onetimescan group
I’m a newbie translator who r interested in the manga on your website.(ง ˙o˙)ว
I would like to gain experience in translating any manga from your website and wanted to share the joy from manga that I love with other people as soon as possible. Therefore I would like to apply for JP-raw’s translator position on your website. Thank you so much
(please contact me via mail) （*＾-＾*）ノ~~
We send you an email! 🙂
Hello, I’m an editor/typesetter currently working in iManga Scans and Outerworld Scans group. I would like to apply as a typesetter for your group as well.
Please email me if interested or require more detail ^^
I realize you are specifically looking for translators for now, but I applied now for future reference, or rather, to keep me in mind for future projects ^^
We send you an email!
I would like to join as a translator for Eromanga Sensei. English’s my primary language, whereas Chinese (both Traditional/Simplified script) and Japanese are my secondary languages.
I’ve never worked in these kind of projects, so please inform me with instructions thoroughly. Contact me by e-mail (I have it on alert, and I will know it!).
We’ve send you an email! 🙂
Hello I would like to join as a Translator. I have already passed the N2.
Contact me with the test and the details on the projects you recruit for.
Waiting your reply.
Im Hiro and I came to see if I can get hired as a Colorist, at the same time I redraw and trasnslate. (sorry for the low bg Information desu~). My work is in my Deviant account im not a Pro but lets see what happends.
Hey there we will be emailing you soon!
has the email been sent still checking ovo
keep up the good work guys I hope to see soon the Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka,Sword Oratoria, and the shield hero bro :)..
Danmachi and tate no yuusha will be released in Japan next month so you will have to wait until then I am afraid. As for Sword oratoria we are already working on it but boy this chapter is huge (50 pages with a ton of text) that is why it is taking us so long.
Hello. I’m a Edit-er(Clear Text , Clean raw , Type and Redraw) I have a suggestion if you can translate one of the two seri manga http://www.jcafe24.net/index.php?topic=47125.0 or http://www.jcafe24.net/index.php?topic=50359.0 I will work’s completion of an editor-er. Contact me: email@example.com .
Thank you for the recommendations we will keep them in mind. Once we get more translators we might look into them!
Hey i don’t know if i can help you but if you need translator maybe i can help you it’s my first time in translating a manga but my JLPT rank is N2.
I emailed you to the email you used to make this comment! If you have a problem seeing it let me know!
I already got it from my e-mail but where’s the test?
Can you add some more chapters to Death March, I would really appreciate it. Thx!
I am afraid we are not doing death march anymore. As we told before it was only a one time release the manga was given to the other group. As you can see it is not even listed in our projects page.
Can someone please translate the Etrian odyssey III manga? Only six chapters of II are out so far.
We are already doing Sekaiju no Meikyuu II after we finish that we might think for others.
That’s great to hear 😀
Do you guys still need a typesetter. If so contact me.
I don’t think I’ve ever left thank you messages to manga trsanslators much before, but I really want to this time haha
Thank you so much for translating TATE NO YUUSHA NO NARIAGARI asdfghjkl the new chapter was cool haha
Can’t believe it’s a monthly manga though T_T
I wonder if you’re in need of proofreaders? I want to work with any project.
Grettings thanks for your interest! At the moment we don’t need more proofreaders but we might in the future and if so we will put recruitment posts! 🙂
I want to be a translator I speak Japanese and English fluently but I have no experience you can test me if you want just email me.
I emailed you! 🙂
Hey, I’m a big fan of your guys’ scans, and also of most of the series you all cover.
If you ever need a typesetter or a proofreader (or both), I’d be happy to help out, just shoot me an email!
Hey there I might just do that one of this days! Thanks for the offer!
I’m intrested in becoming a translator, tough I don’t have any experience. If you are interested, you may testing me. Thanks
I’m interested in becoming a translator, tough I don’t have any experience. If you’re interested in taking me in,you may test my skills since I’m afraid if my skills are not good enough.
Hello I was wondering if there was still need for a proofreader. Pleas contact me !
Hey there! Thank you for your interest. For now we are not in need of more proofreaders but will email you if we need in the future! 🙂
Hey I am studying English teacher and I was wondering if you still need a proofreader or something. Since I am reading some of your translated manga I would love to do something back.
Thank you for offering to help! It’s always nice when people want to help and not just read! I am afraid however that for now all positions are covered but I will keep your email if that is ok with you to inform you if there is need for help in the future!
Thanks again for the offer!
hi buddies! if you need some typesetter to do some stuff im here, I can do a test if you wish so.
Hey There you recruit cleaner ?
Hey there, we do in fact look for cleaners. You dont have to be very experianced but it is always welcome. Send us an email if you are up for it.
I know Japanese. It may not be solid enough for translating but it definitely is for proofreading. I know solid Portuguese and French if you guys need that. Also some Italian. If you guys don’t mind fresh meat, I’d like to help.
Hey I was wondering if I could try to get experience from you guys with trying to be a proofreader for something or other
Come in our IRC channel there are always people in there that you can talk about proofreading or other positions! Info for the channel can be found in the Join us page.
I’m interested in becoming a redrawer for the manga Zero Kara Hajimeru(Sequel). If you’re interested in taking me in,you may test my skills since I’m afraid if my skills are not good enough.
I will mail you shortly with a test.
Thank you for the consideration.
I’ll try to do my best. 🙂
Would you consider picking up 7th Garden it has been 3 months sincethe last release?
I am afraid we are not planning to pick more projects at the moment. With the members we have right now if we pick more manga we will get slow in releasing new chapters.
You could just say you don’t find it interesting enough to work on it and not to LIE(leechers like me)-five new project after my asking
The projects we released we already had them in our plans. At the end of the day we are not gonna apologize for picking projects if you are so interested in that manga feel free to make a group yourself and release it instead of blaming us that we lied to you…
I’m Typesetter and I have interest in helping tsing Dungeon and Sword Oratoria.
Hey there, thanks for coming in contact with us. If you can please email us at firstname.lastname@example.org so we can talk more. Also if you can/have show us some of your previous work!
Hahaha that fine.
If you need a cleaner please let me know.
Dear Onetimescan group,
I’m transtator form Bm-landz fs.
Do you still want a cleaner for manga “Im”? I found in your credit page that you are looking for someone to do this position.
Since your group and my group are also translating same manga but we can’t find Jp raw by ourself. I asked my friend and he said “ok” but he is not sure about the quality and his skill will reach your expectation or not.
Thanks for letting me know. We have cleaned both chapter 2 and 3 for now I will see what we will do when chapter 4 comes out!
I’m a translator for BMlandzFS Thai-fansub and I interest in new manga [Im] in your website.
do you mind if I ask for JP-raw for this manga from your group. Thank you so much
(please contact me via mail or facebook)
Mailed you! 😉
do you know that Tate no Yuusha no Nariagarithe main story line is fully translated in English right. in Reddit if you want the download i can give it to you.
Erm you do know that is the web novel right? We are doing the manga and we are up to date with Japan.
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Notify me of new posts by email.
0 of 60 Euros (0%) complete